AKTUELNO

Ambasador Francuske u Srbiji Frederik Mondoloni i gradski menadžer Goran Vesić obišli su danas radove na rekonstrukciji Spomenika zahvalnosti Francuskoj na Kalemegdanu, čiju obnovu su finansirale dve zemlje.

Gradski menadžer zahvalio je Vladi Francuske na ulaganju u obnovu spomenika, koji će, kako se očekuje, ponovo biti postavljen 10. avgusta ove godine.

Vesić je poručio francuskom ambasadoru da ima najlepši posao, i istakao:

Foto: Tanjug

- Lako je biti ambasador Francuske, zemlje koja je za Srbiju prijatelj.

Vesić je dodao je da je Spomenik zahvalnosti Francuskoj jedinstven primer spomenika u svetu gde se jedna država zahvaljuje drugoj za ono što je za nju uradila u ratu.

Upravo iz tog razloga, gradski menadžer naglasio je da je Grad ponosan na taj spomenik, jer je još jedan dokaz prijateljstva i veze dve zemlje.

Foto: Tanjug

Podsetio je da je reč o delu poznatog vajara Ivana Meštrovića, i da je otkriven 1930. godine u znak saradnje dve zemlje tokom Prvog svetskog rata.

- Spomenik je delo Meštrovića, koji je uradio i spomenik Pobedniku, tako da sa ponosom čuvamo spomenike po kojima se naš grad prepoznaje - kazao je Vesić.

Foto: Tanjug

On je dodao i da se obnova spomenika, koji su zajednički finansirali Srbija i Francuska, u potpunosti uklapa u politiku Beograda - a to je obnova kulture sećanja, kako bismo u budućnosti mogli da donosimo prave doluke.

Foto: Tanjug

- Osim spomenika, koji je divan primer ljubavi, poslednje dve godine imamo zaista dobru saradnju dve zemlje, koju možete da vidite po učestalim razgovorima zvaničnika Srbije i Francuske, kao i sve većem prisustvu francuskih kompanija u našoj zemlji - zaključio je gradski menadžer.

Ambasador Francuske u Beogradu Frederik Mondoloni istakao je da je ovo važan i dirljiv dan za njega, poseta spomeniku koji je simbol specijalnih odnosa koji vežu Srbiju i Francusku.

- Ono što, pre svega, obeležavamo je francusko-srpsko prijateljstvo u Prvom svetskom ratu. Istoriju koja je sastavljena od prijateljstva, herojstva, žrtve i zajedničke pomoći - rekao je Mondoloni.

Foto: Tanjug

Poručio je da je važno što spomenik govori o zajedničkoj borbi, ali i što je okrenut kao obrazovanju mladih o tom periodu.

- Sto godina od Prvog svetskog rata Francuska i Srbija odlučile su zajedno da obnove spomeni. Mislim da je to jako lepa slika, da radimo zajedno na svim planovima - političkoj, ekonomskoj i svakom drugom vidu saradnje - zaključio je ambasador.

Direktorka Zavoda za zaštitu spomenika Olivera Vučković prenela je novinarima da su radovi na obnovi spomenika koštali negde oko 36 miliona dinara.

Objasnila je da je u toku rekonstrukcija bronzane skulpture, koja je godinama pretrpela značajna oštećenja zbog vremenskih neprilika.

- Posle 88 godina skulptura je bila u izuzetno lošem stanju i stoga je odlučeno da se krene u restauraciju. Nadamo se da će u narednih nekoliko dana vajari uspeti uspešno da je rekonstruišu - rekla je Vučković.

Nakon obilaska radova na obnovi spomenika na Kalemegdanu, gradski menadžer i ambasador posetili su atelje vajara Gorana Čpajka u Zemunu, gde se obnavljaju bareljefi "Sorbona" i "Ratnici", koji su deo spomenika.

Bareljefi i poznati natpisi "Volimo Francusku kao što je ona nas volela" i "A la France 1914-1918" biće ponovo isklesani, i to u kamenu "bjanko karara" iz Italije.

Vajar Čpajak jedan je naših najvecih eksperata za rad u kamenu, i autor brojnih skulptura na prostoru od Bliskog Istoka, Zapadne Evrope do Balkana.

#Francuska

#Kalemegdan

#Spomenik

#Srbija

'